바로가기

동영상

전체 148

페이지 13 / 15

  • [Korean Life Dictionary] K-Delivery

    [Korean Life Dictionary] K-Delivery

    해외문화홍보원이 한국문화 소개를 위해 2016년 제작한 온라인용 영상입니다.[자막]Delivering regardless of the time or place, Korea's culture of delivery service reminds us how convenient our lives are today.[내레이션]Korea is the mecca of delivery service[내레이션]Let;s say you just want to relax at home all day[내레이션]Ordering something to eat with a food app is easy.[내레이션]Whatever you order, it gets delivered like magic.[내레이션]AnytimeAnywherewhatever you;re doing[내레이션]The delivery man will find you[내레이션]You;ll be amazed at how fast it comes[자막]Korean delivery culture is not just for food but for all kinds of things needed for your life style. they'll make sure to get things to you no matter the time or place. 2016.11.09
    상세보기
  •  방탄소년단과 함께하는 톡톡코리아 2016(TALK TALK KOREA 2016) 뮤직비디오

    방탄소년단과 함께하는 톡톡코리아 2016(TALK TALK KOREA 2016) 뮤직비디오

    [자막]Talk Talk Korea 2016 with BTS[자막]June First, 2016[자막]PHOTOVIDEOWEBTOON[자막]CALLIGRAPHYPOSTCARD[자막]KOREA in YOUR EYES[자막]WHAT'S ALL THIS?[자막]TALK TALK KOREA 2016[자막]BRING IT ALL! 2016.06.17
    상세보기
  • The Korea-Iran One Heart Festival in Tehran

    The Korea-Iran One Heart Festival in Tehran

    [자막]이란에 꽃핀 K-컬쳐2016.05(Korea Culture Week)[자막]2016년 5월 2일테헤란 밀라드 타워 콘서트 홀[자막]박근혜 대통령의 이란 국빈방문을 계기로 열린 한국문화 주간행상[자막]하루 만에 2천 5백여명이 관람 신청하는 등 뜨거운 열기 속에 개최[자막]냠냠~나도 김치?그럼 나도 냠~냠 냠 냠~[인터뷰]너무 맛있어요[자막]한식 맛있어요!!![자막]한식, 한복, 한지, 한방의료, 현대 미술 및 한국 도자기, 시, 문학 등 다양한 한국 문화 소개[자막]한국 드라마 좋아요!!![자막]국립국악원 창작악단과 이란 국립오케스트라의 협연[자막]이란 전통무술 [주르카네] 시범[자막]한국의 태권도 품새 및 격파 시범[자막]오늘과 같이 이렇게 좋은 문화 공연을 통해서 서로의 공감대를 넓혀갈 수가 있고또 한국과 이란이 힘을 합쳐서 영상이나 드라마나 영화 같은좋은 문화 콘텐츠를 같이 만들 수 있다고 생각합니다 2016.06.17
    상세보기
  • [The Wonders of Korea] Ep7. Buddhist Temple: In Search of Myself

    [The Wonders of Korea] Ep7. Buddhist Temple: In Search of Myself

    해외문화홍보원의 지원으로 KBS WORLD에서 한국의 아름다운 문화를 소개하기 위해 2015년에 제작한 영상입니다.한국에서 가장 아름다운 산, 설악산의 비경과 함께 정상부 바로 밑에 있는 봉정암을 힘들게 오르는 노인의 모습이 보인다. 봉정암을 오르는 이들의 사연을 통해, 한국인에게 불교가 어떤 의미인지를 담아낸 영상이다. [내레이션] According to the Buddhist tradition, there are four pains that man must suffer.[내레이션] Being born, growing old, becoming sick, and dying.[내레이션] Tough life makes me ask these questions.[내레이션] Why am I living?[내레이션] Who am I?[내레이션] I travel the road of suffering in search of answers and to find my internal Buddha.[내레이션] Mountain of gods... That's what Gyeryongsan Mountain is called. It's long been worshipped as the center of all mountains, a great mountain retaining the energy of the Korean Peninsula.[내레이션] Millennium-old temples are nestled in every corner.[내레이션] Having stood on the same spot for 1,600 years, Gapsa Temple is the oldest among the temples remaining in Gyeryongsan Mountain.[인터뷰] Oliver/ Berlin, GermanyWe came to this temple because we expected a really ancient temple here, one of the oldest temples in Korea.And it's located here in a very beautiful scenery in harmony with nature.[내레이션] The name Gapsa means the best of the temples in the tradition of Buddhist practices and in dignity.[내레이션] The worship service held on the first day of every lunar month is a tradition passed down from the time when Buddha was still alive.[자막] 1st day worship service(a serviced held on the first day of every lunar month)[내레이션] It's a chance to look back on past mistakes and start the month fresh with a new resolve.[인터뷰] JI Ae-ri/ Seo-gu, Daejeon초하루날 오면 한달이 편한 것 같아요, 마음이.[자막] JI Ae-ri/ Seo-gu, DaejeonAfter Praying on the first day of the month, I'm at peace for the whole month.[내레이션] Today is the boundary between time gone by and time coming.[내레이션] The path to find myself is a road without road.[내레이션] Doryang, a place of training, carries on the tradition of zen discipline, the root of Korea's spiritual culture.[자막] Hakrimsa Odeung-Citizen's CenterPlace for zen training, which teaches that a person can discover the inner Buddha and reach Nirvana through sitting-meditation and introspection.[내레이션] It's a place where monks train to identify their real nature.How they reach that understaanding is passed down from a teacher to his disciples[내레이션] What is meditation and how can it dispel all of life's afflictions?[내레이션] A senior monk, who has inherited the essence of zen method, picks up a long bamboo stick.[내레이션] Strict tradition of zen teaches practitioners that sleep is a waste of time.[자막] Janggun Jukbi (Long Bamboo Stick)A 2m-long bamboo stick used to keep a zen practitoners alert and in the corret posture.[내레이션] This monk had been a taxi driver for 20 years. He claims to have overcome his timid self only after joining a monastic order at age 49.[내레이션] A moment of lapsed concentration immediately brings the senior monk's unforgiving bamboo stick.[인터뷰] Monk Beocheon네가 우주의 주인공이다.왜 네가 그렇게 네 자신을 자신있게 살지 못하고 남이 뭐라 그러면 바깥에 내버리고 사느냐?네가 자신있게 네 인생을 살으라고 가르쳐주는 게 부처님의 ...[자막] Monk BeocheonYou are the star of the universe. Why can't you live in confidence? Why are you conscious of what others think and led by external percept?[자막] Buddha's law teaches you to live your own life.[내레이션] Buddha attained Enlightenment after seven days of zen meditation.[자막] Like a lion not startled by a sound[자막] Like the wind not caught by a net[자막] Like the lotus flower not soiled by the mud[자막] I will go forward alone like the horn of a rhinoceros.[인터뷰] Haksan Daewon / Zen master, Hakrimsa Odeung-Citizen's Center나의 존재를 확인하려고 직접적으로 나를 관찰해보고 내가 무엇일까 하고 그 자체를 참선이라고 하는 겁니다.[자막] Haksan Daewon / Zen master, Hakrimsa Odeung-Citizen's CenterZen meditation refers to observing myself directly and Pondering about who I am to validate my existence.[내레이션] Buddha returned to himself after wandering around in search of utopia.[내레이션] Saturday night, when even visitors have gone back home, people stream into a room in the temple.[내레이션] This is a meditation session for ordinary citizens held every Saturday.[내레이션] It's a ritual to empty out your mind and find a road without road.These people come from all different backgrounds.What made them leave the cities behind and seek out this silence?[자막] Pohaeng (Walking Meditation)Meditation while walking calmly in steady steps and taking set breaths.[인터뷰] JANG Hyeon-yeon / Yuseong-gu, Daejeon항상 하루하루가 이렇게 보내다보면 허무한 게 있어요. 내가 무엇인지. 오늘 하루도 이렇게 또 가버렸구나.[자막] JANG Hyeon-yeon / Yuseong-gu, DaejeonLiving day after day felt pointless. Who am I? Another day has gone by like this.[인터뷰] YANG Hae-shin / Jung-gu, Gwangju이번에 희망퇴직했어요. 가장 먼저 해야될 일이 나를 찾는 일이다. 그래서 그냥 싸짊어지고[자막] YANG Hae-shin / Jung-gu, GwangjuI retired recently. The first thing I had to do was find myself. So I packed up and came here.[내레이션] For five hours, from 10 o'clock at night...[내레이션] They immerse in empty silence.[내레이션] They are not allowed to sleep or even lean against anything.[내레이션] Midnight brings the first crisis.[인터뷰] 어려워요. 발도 막 찌릿찌릿하고 힘듭니다.그 아프고 그 자체가 나냐, 아니다 이거에요.[자막] It's hard. My feet are all pins and needles and they hurt.'Is the pain itself me?'No.[내레이션] A merciless bamboo stick reprimands the inept practitioners.[인터뷰] 차츰 계속 묻다보면, 그건 내가 아니기 때문에 저린 게 사라져버려요.[자막] If I keep asking that, I realize the pain isn't me.So the pain goes away.[내레이션] They finally transcend their bodily beings and find their true selves.[내레이션] I can see myself clearly only after discarding myself.But my heart is in conflict from self-pity and attachment.[인터뷰] Kim Mi-sook / Seo-gu, Daejeon하나도 생각이 없는 거기까지 들어가야되는데, 우리는 그 연습을 하는 거죠.[자막] Kim Mi-sook / Seo-gu, DaejeonAll thoughts should disappear. We are practicing to reach that state.[내레이션] Buddhists believe that agony is basically caused by greed, anger, and ignorance.These people are trying to remove those poisons from their hearts.[내레이션] A cycle of 45-minute meditation and a 15-minute break is repeated.[인터뷰] 막 이런 데가 이쪽이 아팠다 저쪽이 아팠다 그래요.[자막] My body aches here and there.[인터뷰] HAHN Sang-sook / Seo-gu, Daejeon나는 무엇인가 열심히 탐구하다보니까 행복해져요.모든 욕심이 다 버려져요. 마음이 부자가 되니까.[자막]HAHN Sang-sook / Seo-gu, DaejeonI become happy when i earnestly seek who I am.Because I come to let go of all my greed. So my heart becomes rich.[내레이션] Zen practitioners return to sitting meditation mode after walking meditation.[내레이션] The question posed before them in their quest for self is "What am I?"[내레이션] A day has gone by and another day dawns.[내레이션] Six in the morning. Time for breakfast at the temple. The monks enter carrying their own bowls.[인터뷰] 부처님께서는 평생동안 모든 제자와 함께 바루공양을 하셨기 때문에, 우리 부처님 제자들은 절에서 다 부처님처럼 그리 바루공양을 법대로 하고 있습니다.[자막] Buddha followed barugongyang with his diciples throughout his life.[자막] Haksan Daewon / Zen master, Hakrimsa Odeung-Citizen's CenterSo the Buddhist believes in the temple follow the rules of barugongyang like Buddha.[자막] BarugongyangTraditional meal ritual performed at Buddhist temples.[내레이션] The monks' bowls are called baru. There are four different-sized bowls. One each for rice, soup, side dishes,and cheongsu or cleansing water.A meal at the temple is a lesson in virtue.Eating is to satisfy the mind and spirit, not the stomach.The meal starts by distributing cheongsu water and washing the bowl with it.[내레이션] One of the four bowls is used to teach the process of washing and emptying.[내레이션] Where has this food come from?Are my virtues worthy of it?I throw away all the greed in my heartAnd accept this food to sustain my body.I receive this meal to attain enlightenment.[내레이션] The rite of silence is observed during the entire meal. They start with a prayer thanking the people who made this food possible.[내레이션] They practice the idea of equality by filling the bowls only halfway and sharing the food equally.[내레이션] At the end of the meal they have to wash the leftovers with water and drink it.[내레이션] The intention is to honor the hard work that went into making the food and not to waste even a grain of rice.[내레이션] Then the bowls and utensils are washed with the cheongsu water.[인터뷰] 이 그릇을 씻는 물을 청수물이라고 하는데 그냥 버리는 게 아니고 아귀한테 갖다주면 그 아귀는 이 물을 먹고 마음속으로 몸으로 배고픔의 괴로움에서 벗어나는 것입니다. 아귀에게는 아주 소중한, 중요한 공양이 되는 겁니다, 물이.[자막] The water used to wash the bowl after a baru meal is called "Cheongs (clean) water."[자막] Cheongsu water is not thrown away, but given to the hungry spirits.[자막] They drink this water and escape from the pain of hunger felt in their bodies and minds.[자막] Haksan Daewon / Zen master, Hakrimsa Odeung-Citizen's CenterThis water becomes a precious meal for the hungry spirits.[내레이션] A single meal contains sympathy for all beings and all the values that make the world beautiful.[내레이션] Suddenly, they come to regret the overly abundant and wasteful lifestyle in the secular world.[자막] Shinwonsa Temple[내레이션] Buddhist teaching says anyone can become Buddha and the way to become Buddha is not in the scriptures, but in the human heart, because I too was Buddha in the beginning.[내레이션] The abbot, or Father of Shinwonsa Temple came to live in a temple at age 6 to escape war and poverty.Later he became a Buddhist monk.[인터뷰] Monk Jungha / Abbot, Shinwonsa Temple스님들 그리는 그림은 선화. 선화라는 것은 하나의 참선, 공부하는 속의 일부분이다 이렇게 생각하고.소나무가 다른 나무에 비해서 사철 푸르잖아요. 그로서 하나의 변하지 않는 마음을 가지고, 수행자는 어려움을 딛고 가야 된다는 생각으로, 소나무를 변하지 않는 심지라고 했거든요.[자막] Monk Jungha / Abbot, Shinwonsa TemplePainting by Buddhist monks are called "Seonwa (zen painting)." This is one of the zen practices that trains the mind.Pine tree stays green all year long. The greenness represents an unchanging heart.I draw pine tree believe that a practitioner should overcome afflictions with a steady heart.The pine tree symbolizes the unchanging core of a Buddhist practitioner.[내레이션] A new day begins at a temple lighted with candles representing people's sincere wishes.[내레이션] A monk leaves the residence as he sets off for a long journey.[내레이션] He's embarking on the latest of more than 100 pilgrimages. He has made to the sacred site once or twice a year for the past 50 years.[내레이션] Deep in Naeseorak, 1,244 meters above sea level, there is a sacred place where anyone can go...[내레이션] But only by climbing on all fours.[자막] Bongjeongam HermitageA hermitage affiliated with Baedamsa Temple, which was built in 644 and is located at the highest post in Seoraksan Mountain, at 1,244 meters above sea level.[내레이션] Bongjeongam Hermitage in Seoraksan Mountain is located at the highest altitude among the five great sarira pagodas in Korea.[자막] Bongjeongam JeokmyeonlbogungOne of Korea's five largest sarira pagodas where Buddha's genuine sariras have been enshrined since 1,300 years ago.[내레이션] Buddha's brain sariras were enshrined 1,300 years ago in the five-story pagoda at the mountain peak.It is said that three trips to Bongjeongam over a lifetime will make your wish come true.[자막] Baekdamsa TempleInje County, Ganwon Province[내레이션] Sesimgyo Bridge in front of Baekdamsa Temple is the starting point of the climb.[내레이션] Tens of thousands of stone towers dot the creek running beneath the bridge, representing the wishes of people who have passed through here.[내레이션] Heavy rainstorms in the summer and floods topple the stone towers.[내레이션] But every year the stone columns are built back up again and again. These stone towers are here for eternity.[내레이션] It takes at least seven hours to travel the 22 kilometers round trip from Baekdamsa Temple to Jeokmyeolbogung. The trek is so rough that supposedly only ten out of 1,000 pilgrims make it to the top.[내레이션] Even strong young men are said to dread climbing up to Bongjeongam Hermitage near the peak of Seoraksan Mountain.[내레이션] Amazingly, though, there are climbers carrying heavy bundles on their backs.[내레이션] This middle-aged man is hauling a load that towers over him.[내레이션] Why is he carrying all those boxes when the hike is hard enough as it is?[인터뷰] KIM Yun-hwan (50) / Jung-gu, Daejeon지금 여기에는 다섯 가지 야채하고, 공양간에 ...님 드릴 선물하고.[자막] KIM Yun-hwan (50) / Jung-gu, DaejeonI'm carrying five kinds of vegetables and food offerings for Bongjeongam.[내레이션] He says it's his sixth trip up to Bongjeongam. Last night he had completed 3,000 bows, his monthly ritual, before leaving for the hermitage.[인터뷰] 베푸는 거죠. 저희가 올라가서 오늘 밥을 먹게 되면 어제 그 누가 올라오면서 가져왔던 그 음식을 먹어요, 저희가. 남을 위한다고 하지만은 결국은 제 자신을 위한 거예요, 제가 이렇게 하는 것이 저는 좋으니까.[자막] We're all sharing. When I eat food at Bongjeongam today, I'm eating the food brought by someone yesterday.I may look like I'm doing this for someone else, but I'm actually doing this for me. I like what I'm doing.[내레이션] He had been a truck driver for 12 years before changing his job to driving an express bus, but was unable to settle into the new job. This is a fight with a weak self. He volunteered to perform this penance to restrain his urges and overcome his aversions.[인터뷰] 나의 한계가 어디까지인지 확인해보기.가다가 힘들면 막 쉬고 싶은 생각이 들잖아요. 그걸 참는 거예요. 조금 더 가는 거야.[자막] I'm testing my limits.I want to rest when the going gets tough. But I'm resisting that urge and going a little farther.[내레이션] During his six hikes up to Bongjeongam, he realized that everything in the world depended on your perspective.[내레이션] The mountain becomes steeper as he goes up.[자막] Gugokdam ValleyA valley with nine ponds at the bends, located at 630 meters above sea level.[내레이션] He reaches the 630-meter point, just halfway to the destination.[내레이션] His mother had become a Buddhist nun, but was dragged back home by his grandfather. She got married and had him.[내레이션] Perhaps he's drawn to this place by that fleeting prenatal connection to Buddha.[내레이션] Having devoted himself to this endeavor, he says it would be tough all the same even if he went up empty-handed.[인터뷰] LEE Mi-suk / Seo-gu, Daejeon가는 거지, 이렇게.[자막] LEE Mi-suk / Seo-gu, DaejeonThis should be carried like this.[내레이션] This woman on her 27th trip to Bongjeongam attempts to carry his packages.[인터뷰] 아니, 가볍다고 하더니! 아이고, 세상에![자막] You said it was light. Oh, my![인터뷰] 아 그 정도 들고가는 거면 가볍지!쌀이 40kg도 넘겄네.쌀 40kg은 안 돼.[자막] The rice alone would weigh more than 40 kilograms![내레이션] People have different reasons for enduring such arduous climbs to reach Bongjeongam.[내레이션] An elderly woman with silver-flecked hair is walking up to Bongjeongam by herself. Each step seems to weigh a ton.[인터뷰]할 만 하세요?[자막] Can you manage the climb?[인터뷰] JO Il-shin (68) / Yeseong-gu, Daejeon못 가도 가야지요. 왔으니까 못가도 가야지.[자막] JO Il-shin (68) / Yeseong-gu, DaejeonI have to go even if I don't think I can. I have to try my hardest to go far as I can.[내레이션] She says she has no regrets, for she is walking up this trail during her lifetime.[내레이션] But soaring flights of steep stairs block her way.[인터뷰] 나 죽기 전에 여기 한번 왔다 갈라고.그냥 내가 내 속마음을 빌을라고.[자막] I wanted to come here before I died.I'm going to pray and pour my heart out.[내레이션] This hiking trail doesn't care whether you're rich or powerful.[인터뷰] 괜찮아요. 저 혼자 그냥 올라갈게요. 스님 먼저 가세요.[자막] It's okay. I can climb by myself. You go first.[내레이션] It allows passage to only those who can conquer it on their own.[인터뷰] 우리 식구들 다 건겅하게 해달라고, 건강하게 해주십시오 할라고.[자막] I'm going to pray for the health of my family.[내레이션] Time for self-reflection is found in the midst of physical pain.[자막] SSangyong WaterfallKorea's only Y-shaped waterfall and the Gugokdam Valley's most well-known waterfall located at about 1,100 meters above sea level.[내레이션] At 1,100 meters above sea level, close to the summit, the water takes on the colors of the mountain.[자막] Ggalddak HillThe roughest and steepest rocky climb among all the paths up to Bongjeongam, continuing for about 300 meters.[내레이션] Ggalddak Hill, the last gateway to Bongjeongam.[내레이션] From here on, the climb gets dangerously rocky and strenuous, almost forcing visitors to crawl on all fours.[내레이션] This is the last obstacle testing your resolve to overcome physical suffering.[내레이션] Even a fallen tree limb seems to teach the visitors about "hashim" or "humility of the heart," a key Buddhism dogma. Humble myself and discard myself. If I empty myself, everything becomes me.[내레이션] Humility is an attitude that every pilgrim hiking up to Bongjeongam should have.[내레이션] People crawl, slip, and groan in pain, but nothing can seem to stop them from moving forward.[인터뷰] LEE Jeong-min / Yongin, Gyeonggi Province다리가 좀 삐끗해서, 사끈거려가지고 그 발 가지고 올려니까 너무 힘이 들어요.부처님을 뵌다는 그 마음, 또 외국에 있는 애도 거기도 세 식구가 사니까 기도 좀 해주고. 그런 마음으로 힘이 들어도 네 발로 기어가면서 여길 오는 거예요.[자막] LEE Jeong-min / Yongin, Gyeonggi ProvinceI sprained my ankle on the way up. It's really hard for me to climb up with my sore ankle.I'm crawling up on all fours, determined to see Buddha. I'm also going to pray for my children living abroad.[내레이션] Numerous mothers come to Bongjeongam to brighten their children's future with their virtuous deeds.[내레이션] There is no way that Buddha will make all their wishes come true.[내레이션] Nonetheless, countless pilgrims have climbed this path over the past 1,300 years.[내레이션] During this exhausting trek people can look back on themselves and meet their true selves.[내레이션] Perhaps the road to Bongjeongam doesn't lead to the fulfillment of your wishes, but to enlightenment.[내레이션] Just when he thinks he can go no farther, Bongjeongam appears just ahead.[내레이션] The hermitage at last shows up from behind the oddly formed rocks and dense woods.[내레이션] The pilgrim can finally put down his crushing load.[인터뷰] KIM Yun-hwan (50) / Jung-gu, Daejeon시원하죠, 이제. 무거운 것을 내려놨을 때의 그 기분. 내려놓으니까 시원해요.이 공양물을 내려놓지만은 실질적으로는 마음속에 있는 것을 내려놓는 거죠. 붙들고 있는 것을.[자막] KIM Yun-hwan (50) / Jung-gu, DaejeonIt's nice now that I've put down the heavy load.I've unloaded the offerings, but actually I've unloaded the greed and anxiety in my heart.[내레이션] He presents the offerings he brought up on his back.[내레이션] Here everything is valued, from electricity and water to food.[내레이션] Here everything is valued, from electricity and water to food.[내레이션] It's 10 p.m.Even in total darkness, people keep streaming into the hermitage.[자막] BongjeongamJeokmyeolbogung[내레이션] Cheonjinbotap, a pagoda where Buddha's brain sariras were enshrined 1,300 years ago.[내레이션] The icy winds penetrate into the bones to freeze the body.[내레이션] In spite of the cold and drowsiness, these women continue their prayers deep into the night.[내레이션] Perhaps this is home for your heart, unquestioningly welcoming, like a mother's embrace.[내레이션] In Buddhism, man is said to have 84,000 afflictions.[내레이션] These people try to let go of some by bowing all night long and humbling themselves.[내레이션] It's already daybreak. White clouds envelop Bongjeongam, standing on the solid foundation of Seoraksan Mountain.[내레이션] These women must have spent the entire night bowing and praying.[내레이션] Did they get to see Buddha today? Buddha said that everything in the world was Buddha.[내레이션] Life is a long journey taken to meet the Buddha in me.[내레이션] Everything I encounter on the way, flowers, trees, winds and even men, is Buddha.[내레이션] Perhaps everyone in the world is walking down that road, but are not aware of it. 2016.04.12
    상세보기
  • [The Wonders of Korea] Ep6. DNA of Korean Performance

    [The Wonders of Korea] Ep6. DNA of Korean Performance

    해외문화홍보원의 지원으로 KBS WORLD에서 한국의 아름다운 문화를 소개하기 위해 2015년에 제작한 영상입니다.해외음악가들이 주목하는 한국 전통의 흥과 열정. 사물놀이부터 K-Pop까지 이어지는 우리의 신명나는 소리와 몸짓에 대한 영상이다.[내레이션]The moves carry a sentiment unique to Koreans alone.[내레이션]What is this innate, uniquely Korean sentiment embedded in their lives, and where does it come from?[내레이션]Dance is the most direct language expressed with our bodies. It precedes verbal language. All dances of the world reflect the sentiment and world view unique to that culture.[내레이션]The Buddhist dance called "Seungmoo; is touted as one of the best of all traditional Korean dances.[내레이션]Seungmoo expresses the human desire to escape from worldly suffering.[내레이션]The dancers lower their eyes. The knee is more bent than straightened. Lowered eyes and bent knees are an expression of self discipline to overcome endless suffering.[내레이션]The movement of the Buddhist monk's robe is a signature trait of the Seungmoo dance. Edges of the robe fluttering in the air signify hope rising over pain.[내레이션]The drum scene shifts the mood and the dance reaches a climax.[내레이션]The climax represents a sublime spirit that has weathered through suffering and pain.[내레이션]Another dance that speaks for the Korean sentiment is the Salpuri or exorcism dance. Salpuri means to vent one's deep seated anger and sorrow.[내레이션]The dance is performed with a soft, long silk cloth held in the dancer's hand. The cloth is no mere instrument but it becomes part of the exorcising body.[내레이션]After a long dance, the cloth is at one point dropped to the ground. The movement of dropping the cloth symbolizes deep sorrow.[내레이션]Then the cloth is picked up again.[내레이션]The rhythm quickens and the dance moves also become lighter.[내레이션]Excitement builds. The motion of picking up the cloth expresses joy.[내레이션]The Salpuri dance originates from shamanism.[내레이션]In the old days, Koreans performed exorcism rituals called "gut" to beat bad luck each year.[내레이션]Salpuri was the dance shamans improvised during these events.[내레이션]The shamans danced using their divine bodies and through the dance, the spectators and the shaman experienced a release of emotions formed deep in their hearts.[내레이션]The notion of "han" refers to a uniquely Korean sadness. Han is created when sorrow and suppressed resentment piles up in one's heart.[내레이션]The Korean history was one of patience due to a male dominated society and status-centered mentality. The Korean people also lived through instability resulting from foreign invasions. The "han" sentiment wholly reflects the lives of Koreans lived as the socially vulnerable.[내레이션]But the sorrow expressed in traditional Korean dance does not remain as grief but is uplifted into joy and jubilation.[내레이션]Sorrow is inevitable in life. It;s also the way to untie emotional knots.[내레이션]The methods of releasing sorrow are well documented in Korean folk arts such as the mask dance or the musical storytelling genre of "pansori."[내레이션]What's interesting is that the release is executed through humor and satire.[내레이션]Namsadang was Korea's very first public entertainment group of sorts. In the latter Joseon dynasty era, this male troupe performed dance and singing around villages.[내레이션]They sang and danced about the suppressed lower class people and the wearisome lives of women in a cheerful, jolly manner.[내레이션]In most world cultures, joy and sadness are opposing emotions, but that;s not so for Koreans.[내레이션]For Koreans, joy comes from releasing and resolving their deep sorrows.[내레이션]An exciting mask dance is under way. The performers wearing masks merrily shake and swing their bodies. The mask dance, another traditional Korean art form, was also a reflection of the hearts of the people.[내레이션]The commoners wore masks hiding their faces, disguised as a nobleman and his servant or a wife and concubine, and put on a satirical show depicting their oppressive everyday life.[내레이션]Toward the end of a mask dance, audience members join the stage and dance together.[내레이션]The performers and audience become one and united.[내레이션]A key characteristic of traditional Korean performances was this aspect of everyone coming together, dancing and having a blast at an open public space called "madang."[내레이션]Korean folk arts are recreated into various genres of stage art in the modern era. Samulnori is a modification of the traditional Korean music known as "pungmul."[내레이션]Four instruments are played.[내레이션]A kind of gong ;kkweanggwari; symbolizes thunder.[내레이션]The Korean drum 'janggu' symbolizes rain.[내레이션]The drum symbolizes the cloud.[내레이션]And another kind of gong ;jing; symbolize wind.[내레이션]The Korean sentiment of "heung" or joy is expressed most satisfactorily through Samulnori.[내레이션]Nanta, the Korean non-verbal comedy show, has now become a global phenomenon. Nanta incorporates the melody and rhythm of Samulnori. But instead of traditional instruments, the performers use kitchen utensils as instruments to produce fun, exciting music.[내레이션]What's most important in a performance is communication with the audience. Audience members are no mere spectators but they also participate and create the show together.[내레이션]Nanta is a nonverbal performance, meaning the show only consists of movements, sound and music and there are no words. But even without speech, the sound of banging and pounding and body language are enough to bedazzle the audience.[내레이션]The Korean sentiment of joy is also connected to the dance moves of the latest K-pop.[내레이션]Korean pop music or K-pop is a force to be reckoned with in the global music scene these days. It's especially known for its choreographed dancing.[내레이션]A key component to a K-pop performance is none other than the audience.[내레이션]Viewers actively respond to the singing and dancing of K-pop idol groups.[내레이션]They shout chants, wave cheering apparatuses, sing along to the songs, and turn the concert hall into a huge playground.[내레이션]The joyous sentiment of "heung" grows even stronger when collective audience action is added and when people mingle and communicate with one another.[내레이션]Heung is a uniquely Korean way of communication.[내레이션]Heung was most evident in Korean singer Psy's breakout worldwide hit "Gangnam Style."[내레이션]This song was the epitome of Korean style joy.[내레이션]People around the world indulged in the Korean sentiment of "heung" while mimicking Psy's horse-riding dance.[내레이션]Psy is just one person but he was anything but alone in Gangnam Style as he drew in numerous audience members into the song, expanding the "heung" element by several hundred, or even thousand fold.[내레이션]The relational aspect with the audience showcased in traditional Korean performances continues to this day in modern Korean arts and entertainment.[내레이션]Koreans are exceptional in their tears and laughter. Koreans immersed in joy to overcome their sorrow-stricken lives.[내레이션]The sentiments of "heung; and "han" are clearly expressed in the body movements of Koreans. 2016.04.06
    상세보기
  • [The Wonders of Korea] Ep5. Jongga: The Hallmark of Filial Devotion

    [The Wonders of Korea] Ep5. Jongga: The Hallmark of Filial Devotion

    해외문화홍보원의 지원으로 KBS WORLD에서 한국의 아름다운 문화를 소개하기 위해 2015년에 제작한 영상입니다.선조들의 얼이 깃든 문화와 전통을 후대에 전해야하는 의무와 책임을 진 한국의 종가. 그들이 고집스레 지켜낸 한국의 얼과 정신에 대한 이야기를 담고 있는 영상이다.[내레이션]Ancient houses stand scattered in this picturesque traditional village, much like a vast outdoor museum.[내레이션]Today a large number of relatives and clan members have gathered here.[내레이션]They;re here for a big family event.[내레이션]A couple in their 60s is to announce that the man has become a new jongson, the eldest male descendant and central figure of the head family.[내레이션]What does it mean to the jongson and jongbu of a family clan? And what is jongga, the head family, that exists around the jongson and jongbu?[내레이션]What made all these relatives from all over the country gather at this place?[내레이션]This episode will explore the deeply rooted spiritual secret that has defined Korean culture and Korean people's lives for centuries.[내레이션]A beautiful village sits at the bend of the Nakdong River.[내레이션]It;s Hahoe Folk Village where the Ryu clan has resided for some 600 years. Tradition has been so well preserved here that the village was designated a UNESCO World Heritage site.[내레이션]This ancient house located in the center of the village is Chunghyodang, the Ryu family;s main residence.[내레이션]The first owner of this house, Ryu Seong-ryong, was a renowned 16th-century scholar and politician, who played a pivotal role in defending the country against Japanese invaders.[내레이션]The entire household is busy getting ready for tomorrow;s big event.[내레이션]Ryu Chang-hae is the eldest direct male descendant of this family. He retired to his hometown two years ago to look after his aged parents and take care of family affairs.[내레이션]Last year his father, the most important figure in the family and the 14th jongson, passed away. Tomorrow is the day of ;gilsa,; a ceremony marking the succession of the jongson status after a year of mourning.[내레이션]In Korean families the eldest son wields the greatest influence among all family members. So the highest authority is bestowed upon jongga, the head family which is directly descended from the first ancestor and jongson, the eldest male descendant of the head family.[내레이션]In the inner chambers women are busy preparing food for tomorrow.[내레이션]Lee Hye-young, wife of Ryu Chang-hae, is to become this family's jongbu tomorrow, after 32 years of marriage.[내레이션]Jongbu, wife of a jongson, has authority rivaling that of jongson.[내레이션]Because she is the one who actually plans family events and bears children to carry on the family name.[내레이션]The old jongbu has been the lady of the house for 42 years. But she will pass on that title to her daughter-in-law tomorrow.[내레이션]Despite her advanced age, she has earned the respect of family members and fulfilled various family obligations.[내레이션]She is getting ready for her last familiy event as the jongbu of Chunghyodang. The old jongbu's work is not yet over.[내레이션]Another old residence is located in Hahoe Village.[내레이션]This is the jongga of another prestigious family.[내레이션]The entire household has been busy since yesterday preparing the ritual foods. When there is an event at the jongga, women of the family go to work, with the jongbu at the helm. These women are all married to the men of this family.[내레이션]This woman has been living the life of a jongbu for 36 years now.[내레이션]She hurries over to the rear garden.[내레이션]Another ancestral ritual has begun even before the chrysanthemum leaves had time to grow back.[내레이션]Thirty-two times a year... That's how many times the jongbu has to prepare formal ceremonial offerings and serve numerous guests while maintaining perfect manners.[내레이션]In the old days she could have put servants to work, but in this modern age she cannot just order people around without doing any work herself.[내레이션]Although each family is different, a set number of offerings are required for the ritual table. They cannot be omitted or reduced in number just because the work is too hard.[내레이션]But the work has gotten a lot easier nowadays as fewer relatives attend the rituals.[내레이션]Women of the family are tasked with as much work as the jongbu.[내레이션]But even they can only imagine the extent of responsibility and degree of effort demanded of the jongbu.[내레이션]With the passing of time jongga's authority has diminished, but its responsibility still remains. Jongbu also worries about the changing world.[내레이션]A symbolic building exists in every jongga. It's a shrine located in the deepest part of the compound, farthest from the main gate.[내레이션]Only the jongson and a few permitted people can enter the ancestral shrine.[내레이션]Ancestral tablets with the names of dead ancestors are kept inside the shrine.[내레이션]According to the Confucian rules, ancestors only up to four generations back are remembered with name tablets and memorial services.[내레이션]But a handful of people are permitted by the king to be honored with ancestral tablets for eternity. This tablet called "bulcheonwi" is the symbol of an honorable family.[내레이션]As darkness descends, clan members begin to show up one by one.[내레이션]An ancestral ritual is also a chance for a person to have his identity confirmed as a member of the family.[내레이션]Names of the people who will be in charge of each ritual process are written down.[내레이션]Although it is not a religious dogma, Confucianism has dominated the Korean people's psyche. It teaches that the notion of "hyo," filial devotion and duty, is the most basic of moral codes. And holding memorial services for deceased parents and ancestors is a manifestation of strong filial love.[내레이션]Jongson occupies a central role in the family, bearing responsibility for all family rituals. He inherited the title of jongson at age 30 after his father passed away. The young jongson has lived his entire life fulfilling the obligation of representing his family.[내레이션]As midnight approaches, the jongbu checks the food offerings for the last time.[내레이션]The ritual begins between 11 p.m. and 1 a.m. That's when spirits move about, so the ceremony is held when ancestral spirits are free to come.[내레이션]Now the men walk toward the shrine where the spirits of their ancestors reside.[내레이션]Today's ritual is a bulcheonwi service, a special ceremony permitted by the king. The venerable ancestors tablet is taken out of the shrine and brought to the main house.[내레이션]Jongson is at the center of all these processes.[내레이션]This is a ceremony in which living descendants meet with the spirits of their ancestors by remembering them. It bridges the preceding generations with the later ones, transcending life and death.[내레이션]Just offering food to ancestral spirits does not signal the end of the ritual. The food offerings are divided and served to the guests.[내레이션]A ritual is over only when eumbok, the practice of sharing the food with the ancestral spirits to receive their blessing, is completed.[내레이션]The tradition of people reconfirming their roots and returning home in the early dawn hours will continue for some time.[내레이션]At another traditional village...[내레이션]A branch of the Yi clan founded a jongga here in the 17th century and has lived here together since then.[내레이션]Yi Don is the guardian of this village as the 13th jongson of the Yi family.[내레이션]The sad reality is that traditional villages like this one comprised of a jongga or old houses are gradually disappearing.[내레이션]But many older Koreans are still deeply interested in the value of jongga and their roots.[내레이션]That's what motivates these descendants living in faraway places to visit their jongga.[내레이션]After thirteen generations, biological bonds must have thinned, but their respect for forefathers has not faded.[내레이션]As in other head families, jongbu Jo Gwi-bun spends all her time arranging memorial services and serving guests.[내레이션]Jongga is always bustling with guests, so it is a key virtue of a jongbu to have great culinary skills.[내레이션]Secret family recipes are passed down from one jongbu to the next, and the dishes faithfully recreated from these recipes have been served generously to guests.[내레이션]In Korea, jongga cuisine is held in high esteem as an elegant and exceptional fare. Such high regards would have been impossible without the effort and love of jongbu's past and present.[내레이션]Outsiders can;t easily comprehend their rigid lifestyle, but they live their lives with pride.[내레이션]Still they are looking for ways to address their concerns about whether the next generation would willingly observe the tradition.[내레이션]The entire Hahoe Village is in a celebratory mood.[내레이션]Food offerings to the ancestors have been prepared.[내레이션]This is the day when the clan welcomes its first new jongson in 40 years.[내레이션]The whole village has been buzzing with excitement since early morning as relatives from all over the country began arriving and members of other clans visited to congratulate the new jongson and jongbu.[내레이션]It;s not that often a memorial service for a deceased ancestor is organized like a joyful festival.[내레이션]In women;s quarters the new jongbu is getting dressed up in a splendid ceremonial costume. She;s wearing a special hanbok called hwalot, worn only by royals and for special occasions like weddings.[내레이션]The new jongbu's anxiety over the important occasion is intensified by the cumbersome dress.[내레이션]The old jongbu has dropped by to see her daughter-in-law.[내레이션]Her jongbu friends from other clans have come to congratulate her.[내레이션]Although she has been fighting to hold back the tears, a kind word of advice from a jongbu has brought tears to her eyes.[내레이션]She now takes the first step as a jongbu.[내레이션]Clan members watch the ceremony, each person filled with a sense of identity, pride, and high self-esteem.[내레이션]Now the new jongson and jongbu announce to the ancestors that they have officially inherited the position.[내레이션]Jongson and jongbu live their lives following the jongga;s strict decorum, quite harsh even by Korean standards.[내레이션]That tradition has been resumed today.[내레이션]Jongga is a spiritual pillar that has supported Korean people;s close-knit community spirit and the sense of filial devotion. Even to modern Koreans who leave their hometowns, jongga remains as a timeless, valuable heritage. 2016.04.01
    상세보기
  •  [The Wonders of Korea] Ep3. Pine Tree: The Tree of Life

    [The Wonders of Korea] Ep4. Pine Tree: The Tree of Life

    해외문화홍보원의 지원으로 KBS WORLD에서 한국의 아름다운 문화를 소개하기 위해 2015년에 제작한 영상입니다.태어나 죽을때까지 그 어떤 나무보다 한국인과 가까운 소나무, 소나무와 한국인의 삶에 관한 이야기를 담고 있는 영상이다.[내레이션] A thousand meters above sea level...A tree stands tall with its roots deeplypenetrating the rock created millennia ago.It's a pine tree. [내레이션] A thousand meters above sea level...A tree stands tall with its roots deeplypenetrating the rock created millennia ago.It's a pine tree.[내레이션] Pine trees have sheltered, fed,and cured Koreans for ages.This is the story of the pine tree,the tree of life for the Korean people.[내레이션] The Silla Kingdom existed on the Korean Peninsulafrom 57 BC to 935 AD.[내레이션] In the Samneung Forest in Gyeongju,the ancient capital of Silla,we find the tombs of long-dead kings. [내레이션] These kings would have seen the gloryand the decline of their kingdom. [내레이션] The trees that stand guard overtheir last resting grounds are pine trees.[내레이션] To Koreans, the pines are more than just trees.To the living they're mystical entitiesthat bridged the earth and the skies,and to the dead they're guardiansthat protect the tombs.[내레이션] Pine trees have played an important rolein Koreans' lives, from birth to death.[내레이션] So Korean's favorite tree is the pine.[내레이션] Deeply intertwined in the lives of Koreans,pine trees are called many different names,varying by their features.[내레이션] Jeoksong, or red pine,is so named for its reddish lumber.[내레이션] Geumgangsong, or diamond pine,derived from the wood's hardness.[내레이션] Those that grow on land or in the mountainsare called "yuksong" or land pines,while those found near the seaare called "haesong" or sea pines.[내레이션] They may be called by different names,but Korea's pine trees share a common trait,a pair of leaves sprouting facing each other.[내레이션] There is a place that shows usthe well-preserved origin of Korean pine trees.It's a Geumgangsong Forest in Uljin,North Gyeongsang Province.[내레이션] Roughly 1,300 pine trees stand in a forestmeasuring over 1,600 hectares.[내레이션] The average age of these treesis more than 150 years,including some protected individualsolder than 500 years.[내레이션] Human access to the Geumgangsong Pine Forestin Sogwang-ni was long bannedto protect the trees.But the forest has been open to the publicsince 2006 to become a beloved destinationfor many people.[내레이션] The Geumgang pines in Sogwang-ni in Uljinwere considered special even 400 years ago,because these trees were straightand beared growth rings three times denserthan the ordinary variety,indicating higher strength.[내레이션] Also, the Geumgang pine isnot easily susceptible to rotbecause of its high levels of resin,making its lumber among the best.[내레이션] The inside of the Geumgang pine is dark yellow,giving it another name, "hwangjangmok."It was largely used to make royal coffins.[내레이션] But after the land was devastated by war,Koreans began using a stone markerto help put a stop to reckless lumbering.Its remains can still be seen today.[내레이션] Korea's pine trees werean essential building materialfor royal palaces and homes.[내레이션] Compared with other types of wood,pine resisted twisting and humidity better,so the royals and powerful familiesbuilt their homes exclusively with pine.[내레이션] Pine wood is still the most preferredbuilding material to this day,especially when building hanok,the Korean traditional house.It's resistant to rot and supple,easily shaped to produce beautiful lines.[내레이션] Pine wood also breathesand adjusts temperature and humidityaccording to the season and weatherto keep the interior always pleasant.[내레이션] Architecture is not the only areain which pine trees have proven to be useful.[내레이션] The town of Mungyeongin North Gyeongsang Province iswhere Korea's oldest kiln is located.[내레이션] Here lives a ceramic master, whose ancestorshave been making pottery for 240 years.An eighth generation potter, he makes baekja,the white porcelain of Joseon.[내레이션] An essential ingredient is needed tobake the pure, subtly glossy white porcelain,a glaze made with pine tree ashes.[내레이션] Pine trees are used as an ingredient for a glaze,but the trees also play an even more important role.[내레이션] Pine wood is used for baking pottery.The pine wood for the kiln is preparedbetween the fall and early winter.The wood should be driedfor more than a year or two.[내레이션] Glaze firing is the most important stepin the ceramic making process.The pine wood used in this stagefires up the kiln hot enough to melt the glaze,while leaving almost no ashes,making it the best fuel for the kiln.[내레이션] The fire burns for about 12 hoursin order to turn a soft clay dishinto a hard ceramic piece.[내레이션] It varies by kiln, but it takes about3 tons of pine wood to produce a batch of pottery.[내레이션] That's a staggering amount of wood,but pine wood is the only fuel capable ofreaching the desired temperature.[내레이션] Also, when other kinds of wood are used,the sparks from unburned ambermay damage the ceramic pieces.[내레이션] In that case all the hard workpreparing the ceramics could go to naught,so pine wood is a necessityto bake unblemished works.[내레이션] Ceramic pieces are born only afterenduring the heat of over 1,300 degrees Celsius.It's a work of art crafted with the master's sweatand pine wood.[내레이션] Korea celebrates Chuseok, or Korean Thanksgiving,on the 15th day of the 8th lunar month each yearto celebrate the season's rich harvestand share the joy.[내레이션] An indispensable treat at this traditional holidayis songpyeon.[내레이션] These half-moon rice cakesare made with rice flour doughfilled with sesame seed or black bean stuffing.[내레이션] An old saying goes thatanyone who can make beautiful songpyeonwill get a beautiful daughter.[내레이션] The songpyeon pieces are steamed.Pine needles are a requirement in this process.[내레이션] There's a reason why pine needles aresteamed together with the rice cakeson Chuseok of all holidays.[내레이션] The antibacterial substance in pine needlesis infused into songpyeonto allow long storage even on Chuseokwhen the summer heat still lingers.[내레이션] This is why songpyeon is a Korean favorite.[내레이션] The versatile pine tree also provides a rare treat.Songi or pine mushrooms become availableonly in the fall.[내레이션] The pine mushrooms can grow only whenmushroom spores attach to pine tree roots,which is why they cannot be farmed.Though few in number,the pine mushrooms are highly valuedfor their flavor and fragrance.[내레이션] Pine trees give themselves to pine mushroomswhen alive, but feed something elseeven after they die.[내레이션] Yu Hyeon-guk has been picking medicinal herbsfor 30 years now.What he's looking for in the pine forestis boknyeong.[내레이션] Boknyeong is a kind of mushroomthat lives off of the rotten roots of pine treesthat have died naturally,not from lumbering.[내레이션] These coconut-shaped mushroomsare usually found at the foot of a pine treegrowing at an altitude higher than700 meters above sea level.[내레이션] Buried deep in the ground,they're not easy to find.[내레이션] So one has to poke the ground with a long skewerto find where they are.[내레이션] Only experts know what a boknyeong feels like.[내레이션] Resembling a large potato, boknyeong wasonce used to sate people's hungerwhen food was scarce.[내레이션] Boknyeong is discovered only atthe foot of a rotten pine tree,but not all rotten pine trees harbor boknyeong.[내레이션] So, this job more often than notleaves your arm aching and empty-handed.[내레이션] After another long search,he finds another boknyeong.[내레이션] It's quite bigas if it has been growing in the ground for years.[내레이션] Belying its dark exterior,its flesh is white as snow.Boknyeong is divided into white and red,depending on the color of its inside.[내레이션] The mushroom is eaten rawmashed or added to food in powdered form.[내레이션] Boknyeong is also a crucial medicinal ingredientin Korean traditional medicine.It boasts of its own health benefitsand boosts the efficacy of other medicinal herbs.[내레이션] Pine trees have always been beneficial to men,but here is a couple who couldn't livewithout the pine trees' healing qualities.[내레이션] Lee Byeong-gi succumbed tohereditary hyperlipidemiaand hypertension some 20 years ago.He had to give up everything due to his ailment,but it was the pine treesthat nursed him back to health.[내레이션] Pine trees are hardly edible raw,so they chose to ferment them.[내레이션] Fermented pine needle sauce is made byalternating a layer of pine needles and brancheswith a layer of sugar in a clay urn.It's easier to ferment the mixtureif pre-made fermentation solution is added.[내레이션] The fermented liquid is completedafter it is kept in the shade for over six months.It keeps for a long time if storedunder even temperature and humidity.The oldest solution here is 17 years old.[내레이션] It is covered by a thick membrane created bylactic acid bacteria produced during fermentation.[내레이션] The fermented pine needle saucehas a strong sour taste in the beginning,but with time the sourness dissipatesto leave a potable solution taken like medicine.[내레이션] The aged fermentation liquidis also used in cooking.[내레이션] It helps rid any unpleasant smellfrom meat dishes.[내레이션] And whets the appetite by enhancingthe refreshing tanginess of fresh salads.[내레이션] Adding pine needles to ricehelps prevent the rice from spoiling easily.[내레이션] And adding pine needles and branchesto ox knee soup helps remove any bad smelland lends it a clean aftertaste.[내레이션] This couple prepares all three mealswith pine substances.[내레이션] It's evident that pine trees are the tree of lifefor these two.[내레이션] Another healthful practice using pine treesis steam massaging with pine branches.[내레이션] A room is heated with firewoodand pine branches are spread on the floorto absorb the energy of the pine.[내레이션] Pine trees provide their leaves and rootsto feed and heal humankind.[내레이션] The pine is the most giving tree on earth.[내레이션] The fragrance of ancient pine treesand the sound of wind-rustled leavesare found in this forest.[내레이션]In recent years an organic compound calledphytoncide emitted from pine treeshas been proven to lower stressand strengthen the immune system,prompting many people to visitpine forests for themselves.[내레이션] Resting in the pine forest and connecting to natureis part of Korea's ancient heritage.It's called “pungnyu.” [내레이션] Pine trees grow everywhere in Korea.The resilient life force sustaining the evergreenhas healed and provided for the people of this land.[내레이션] Koreans' identity is found in the pine trees.Pine trees are the tree of life for Koreans. 2016.03.29
    상세보기
  • [The Wonders of Korea] Ep3. Korean Food’s Hidden Sixth Flavor

    [The Wonders of Korea] Ep3. Korean Food’s Hidden Sixth Flavor

    해외문화홍보원의 지원으로 KBS WORLD에서 한국의 아름다운 문화를 소개하기 위해 2015년에 제작한 영상입니다.한국의 음식이 모두 재료 본연의 맛을 내면서도 잘 어우러질 수 있도록 하는 것은 양념 덕분이다. 김치, 불고기 등 외국인의 입맛을 사로잡을 수 있었던 한국의 양념에 관한 이야기를 담고 있는 영상이다.[내레이션]The flavor of a refreshing breeze...[내레이션]The flavor of the cooling waters of the sea...[내레이션]The flavor of the warm sun...[내레이션]It's the magic of "hansik."[내레이션]Just as different paints are mixed together to create a completely different color...[내레이션]Hansik is creating new flavors by mixing different tastes and ingredients from nature.[내레이션]Hansik involves taking nature's tastes and making them more flavorful.[내레이션]From now on you will embark on a journey to a new world of flavor, in search of that unique flavor found only in Korean food...[내레이션]A taste that's central and fundamental to Korean food, a sixth flavor hidden in Korean cuisine.[내레이션]Let's start from the very beginning. How is Korean food made?[내레이션]Jang is a blanket term for the soybean-based traditional sauces of Korea.[내레이션]What roles do these various sauces play in creating the distinctive flavors of Korean dishes?[내레이션]This is Joe, a guide for your culinary travel, who is here to give you a hint.[내레이션]Because of this we have these special properties of jang, Korean traditional sauces. Now, we know all these basic flavors. We have salty, sweet, sour, bitter. And there's that fifth taste which you can kind of describe as savory but there's a hidden sixth taste that we don't know about.[내레이션]Each country has signature sauces that give recognizable characters to its food.[내레이션]Sometimes creamy, sometimes tart, and sometimes spicy, the sauces are used in a variety of dishes, from appetizers to entrees and desserts.[내레이션]The sauces help to season the food, make it more flavorsome or bring out the flavors of certain ingredients to whet the appetite.[내레이션]But isn't it amazing?[내레이션]Korea's jang has a sixth taste that cannot be found in any other sauces.[내레이션]What is this mystery taste?[내레이션]First, let's trace the origin of jang.[내레이션]Korea's jang made from fermented soybeans gave rise to a culinary tradition vastly different from the one that originated from the meat-based sauces of China.[내레이션]Meju, a block of mashed soybeans, was fermented by mold to produce soy sauce or soybean paste.[내레이션]Meju, a block of mashed soybeans, was fermented by mold to produce soy sauce or soybean paste.[내레이션]Gochujang was created by adding spicy chili powder to soybean-based meju.[내레이션]The latest member of the jang family enriched Korean cuisine with the flavors of different jang.[내레이션]Now let's turn the clock back and see what took place in this urn of gochujang to feature that unique sixth taste.[내레이션]White gold... Salt, one of the essential ingredients for jang, provides the first clue.[내레이션]In fact, the word "sauce" originated from "salsus," the Latin term for "salted water."[내레이션]So you see, salt is the most fundamental element giving flavor to food.[내레이션]Mankind had taken in sodium through the consumption of raw meat. But ever since mankind started consuming grains and cooked food, humans needed a separate source of salt.[내레이션]Preserving food with sea salt or in brine, which later led to pickling, was among the earliest food preservation methods. This development greatly advanced the history of food processing for mankind.[내레이션]The sea is the salt's birthplace, the mother's womb.[내레이션]At high tide seawater flows through the waterway and into a reservoir, where the seawater undergoes the first round of filtration and reduction.[내레이션]Seawater is evaporated in the first evaporating pond to make it saltier.[내레이션]Then some of the moisture disappears at the first evaporating pond to leave behind saltier seawater.[내레이션]The salinity level is raised even higher in the second evaporating pond over a period of about one week.[내레이션]All the while, sunlight and wind keep cooking and stirring the seawater.[내레이션]Finally, in the crystallizing pond, salt is manifested into its sparkling crystalline form shaped by the sea, sunlight and wind.[내레이션]This is why the salt farmers, who valued salt more than anything, have long been saying that salt has "come," not "been made." It implied that salt is not something that is produced by human labor alone.[내레이션]Just as farmers are dependent on sunlight, wind, and rain of all four seasons to grow their crops, salt farmers rely on the sunlight and wind from the coast to produce salt.[내레이션]The glinting crystals ride the cart of time...[내레이션]And are kept in a well-ventilated, waterproof facility to be drained of bittern and then become sun-dried salt with the right amount of moisture.[내레이션]When sun-dried salt is used to preserve meat, seafood, or vegetables it helps suppress food spoilage microorganisms for long-term storage. It also causes chemical reactions involving enzymes and multiplying germs, which adds amino acids to food giving that distinctive flavor called a sixth taste.[내레이션]Now let's hand over the first ingredient to Joe.[내레이션]Yes, I can taste the hidden taste a bit but it's a little too salty. There's not enough there. It needs a little more complexity. So the sixth hidden taste does not only need salt. There's something else there.[내레이션]Soybeans are an ingredient critical to bringing out that sixth taste of jang.[내레이션]Since the old days soybeans have been called miracle grains in the East. For Asians whose diet traditionally included very little meat, soybeans played a vital part as a plant-based protein in place of animal proteins.[내레이션]Since soybean proteins break down to produce a substance that has meat-like savory taste, soybeans have served as a wonderful seasoning for Asians, whose diet has consisted largely of grains.[내레이션]The discovery of a plant ingredient that was savory like meat sparked a culinary revolution. Moreover, Korea's soybean-based jang is known to be five times higher in protein than meat.[내레이션]Koreans also know how to make the most out of the nutrients in soybeans. The secret lies in meju, the basic building block for jang. It takes multiple human touches to make meju.[내레이션]Soybeans are cooked until they become five times larger in size.[내레이션]Then the beans are mashed until there are no more lumps and shaped into square blocks.[내레이션]The meju blocks are strung up with straw ropes to dry in an evenly heated room through the winter.[내레이션]Mold and germs multiply on the surface, and the meju blocks turn an earthy brown color.[내레이션]The germs that grow inside and outside the meju blocks help break down the substances in soybeans to produce more savory and meat-like tastes.[내레이션]Soy sauce is made by soaking these meju blocks in salted water. Chili peppers and charcoal keep the solution from spoiling.[내레이션]About sixty days later meju blocks are taken out of the salted water and soy sauce is drained out to make doenjang, the thick soybean paste.[내레이션]Hey, Joe, did you find what you were looking for in the soybeans?[내레이션]So all the savory, meaty flavor... There's not quite that sixth hidden taste. I think we need a little more research.[내레이션]Gochujang is the most complicated sauce to make among the jang trio.[내레이션]It needs chili peppers, the red jewel.[내레이션]Capsaicin in the chili pepper was the answer to mankind's millennia-old wish to keep vegetables fresh for a long time.[내레이션]Capsaicin helps prevent oil from going rancid and cultivating lactic acid bacteria.[내레이션]These properties are key to making kimchi and gochujang in Korea, which is why chili peppers are the most important ingredient to Korean cuisine.[내레이션]Wow, that is hot! You got to be careful with this. Now Koreans have a saying that a hot sauna is cool. And a hot pepper is sweet.[내레이션]Wow, this has a load of capsaicin. It's supposed to kind of numb your mouth a bit.[내레이션]Not working on me.[내레이션]Hmm... That must not have been spicy enough for Joe. Let's turn the heat up all the way![내레이션]Ripened red by the sun, each and every one of these chili peppers looks beautiful, but it is up to the creators of these works of art to pick the best of the best.[내레이션]Nature's masterpieces are displayed for the world to see under the bright sunlight.[내레이션]One important step is left before the chili peppers are transformed into a perfect contributor to gochujang.[내레이션]The stalk ends of dried chili peppers are picked off and the peppers are split to take out the seeds before they are ground.[내레이션]The coarseness of chili powder is determined by where you're going to use it. For gochujang, you need very finely ground chili pepper.[내레이션]Now the chili pepper powder is ready for the gochujang.[내레이션]The last ingredient that goes into gochujang is grain syrup that lends sweetness.[내레이션]The sweet flavor comes from the cereal grains called malt, or germinated barley rice.[내레이션]Grain syrup is made by simmering the liquid steeped in malt and water strained from fermented cooked rice.[내레이션]If you let your eyes wander even for a minute, the syrup would stick to the bottom.[내레이션]Thanks to the tireless work of the gochujang master who continuously stirs the mixture in the sweltering heat, we now have a pot of sweet, golden grain syrup.[내레이션]Let's get all the ingredients together for gochujang.[내레이션]All these ingredients will be combined to make gochujang.[내레이션]In the old days this jang-making task was considered so important that Koreans made jang only on the most auspicious day in January.[내레이션]Different ingredients have come together to create a new flavor. Jang is perfected by the magical skills of Korean women, who know how to balance the flavors of the universe.[내레이션]It's delicious.[내레이션]First, gochujang. It's almost there but not quite the sixth hidden flavor. I think we need one more step.[내레이션]In the old days onggi, the coarse earthenware of Korea, was likened to a goblin bowl.[내레이션]Making the jang is not the end. The location where it will be kept is just as crucial.[내레이션]In Korean culinary tradition, onggi made from clay has served a crucial role as a storage container.[내레이션]The countless sand particles inside the clay create fine holes in the urn, through which the air passes in and out of the onggi jar.[내레이션]Ventilation helps food ferment better and keeps the content edible for a long time.[내레이션]Gochujang will be kept in this onggi urn.[내레이션]Now we're in the final stage of the quest to find the hidden sixth taste.[내레이션]Microorganisms use their enzymes to break down an organic matter. This process is called "fermentation."[내레이션]The Jang has completed its long journey made possible by nature, man, and time.[내레이션]Let's try this gochujang.[내레이션]There we go. That's it. That's the final sixth hidden taste we're looking for. And now, on the Western diet, we tend to have a little bit of meat and fat. So our fermented products tend to be on the sour side like balsamic vinegar. But the Asian diet is mostly based on rice. So their fermented products tend to be more on the salty, savory side with a little bit of sourness. And jang is a perfect way of expressing this It's a great balance of saltiness, harmonized with savoriness to create a perfect balance.[내레이션]Each of the Korean dishes contains the sea, the sun, the wind, and the mountain.[내레이션]These dishes are made more flavorful by the hard work of all those involved in producing the necessary ingredients.[내레이션]Futurist Alvin Toffler made the following prediction. If salt and spice were the driving forces that have dominated mankind until now...[내레이션]The dominant flavor of the future will be the fermented taste.[내레이션]A sixth taste we discovered in Korean food today.[내레이션]Countless hours and infinite patience went into this Korean feast.[내레이션]So did you find the sixth taste you were looking for? 2016.03.23
    상세보기
  • [The Wonders of Korea] Ep2. Mud Flats, The Land of Coexistence

    [The Wonders of Korea] Ep2. Mud Flats, The Land of Coexistence

    해외문화홍보원의 지원으로 KBS WORLD에서 한국의 아름다운 문화를 소개하기 위해 2015년에 제작한 영상입니다.생태계의 보고인 갯벌을 무대로 살아가는 작은 생명의 생태와 문화, 그리고 그 갯벌에 살아가는 사람들의 이야기를 담고 있는 영상이다.[내레이션]Small rivers come together and flow towards the sea.[내레이션]When the rivers are about to merge with the sea, strangely shaped reed colonies come into view.[내레이션]Beyond them lies a land of mystery, where the seawater ebbs and flows twice a day.[내레이션]This is a tidal flat, an amazing community of living things built by the reeds, the sea and the mud.[내레이션]When the water ebbs out of the mud flat, numerous bluespotted mud hoppers show up, overrunning the muddy surface.[내레이션]This mud hopper comes out of a hole and rolls around in the wet mud to keep its scale-less skin from drying up.[내레이션]It can easily move around the flat thanks to its pectoral fins.[내레이션]Hungry after waiting six hours for the low tide, the fish starts feeding in its own peculiar way.[내레이션]The mud hopper fills up its cheeks with water.Then it uses the water to filter out the mud. What's left, usually phytoplankton, becomes its meal.[내레이션]Now fully fed, the mud hopper again heads for the water.[내레이션]It's looking to pick a fight with smaller mud hoppers.[내레이션]It spreads its fins and jumps about to intimidate its competitors and also to gain an edge in mating.[내레이션]Bluespotted mud hoppers spawn until September. Fertilized eggs hatch about 15 days later.[내레이션]Child-rearing is left solely up to the male.[내레이션]This one's eyes protrude even more at the appearance of an intruder eyeing its abode.[내레이션]It spreads out its fins to scare away the trespasser. The mud hopper barely succeeds in defending its turf.[내레이션]But its relief is short-lived. Another male mud hopper challenges him.[내레이션]The newcomer opens up its mouth menacingly. The tidal flat is a fierce battleground for survival.[내레이션]But no matter how clever its camouflage or survival tactics may be, there is an enemy that must be avoided at all costs.[내레이션]The enemy is a mud hopper fisherman. He has to approach within 10 meters of his target.[내레이션]The fisherman even breathes slowly, lest he should scare away the ever-alert mud hoppers.[내레이션]Tension runs high amid the silence.[내레이션]The mud hopper is known to be the most agile among the tidal flat creatures.[내레이션]The fisherman employs a unique technique to catch the mud hoppers, sweeping the flat with a bait-less line.[내레이션]The fisherman throws out a line fitted with only a hook and in a flash snatches up a mud hopper.[내레이션]He never misses. He's so good that he can catch up to about 400 mud hoppers over the two or three hours of low tide.[내레이션]However, the fisherman never works past the set amount or time.[내레이션]He is well aware that he's part of the tidal flat community.[내레이션]Countless creatures live in harmony on the mud flat. Although instinct seems to guide all their actions, they don't live just to survive.[내레이션]These crustaceans busy feeding themselves from the mud flat are called Japanese ghost crabs.[내레이션]They're the flat's cleaning crew. They provide oxygen to the flat by burrowing tunnels and they also keep the area clean by feeding on microalgae, one of the causes of red tide.[내레이션]The ghost crab's every action helps the tidal flat breathe.[내레이션]The tidal flat changes with the energy from all the activities of numerous life forms.[내레이션]Sand crabs are also a big contributor to the health of the mud flat. During their mating season in May and June, the crabs sport a vivid red hue.[내레이션]The sand crab is recognizable by its single large pincer, which is bigger than its body. The huge claw of a male sand crab indicates that his genes are strong and healthy.[내레이션]Sand crabs are known to be very watchful. It plays a special trick when it detects a threat.[내레이션]It uses its legs to loosen a chunk of mud and takes it to block the entrance to its home, that can stretch down for up to a meter.[내레이션]It looks similar to the closing hatch on a submarine.[내레이션]More amazingly, the chunk of mud randomly taken from the flat fits the hole entrance perfectly.[내레이션]The tidal flat community suddenly becomes restless.[내레이션]When the tide comes in, most of the creatures retreat to their homes in the mud.[내레이션]But some head the opposite direction, towards the water. They're mudskippers.[내레이션]These air-breathing fish are gluttons, greedily feeding until the rising tide comes right up to their noses.[내레이션]These animals have developed their own survival tactics while protecting the mud flat.[내레이션]Several waterways carry the vestiges of land out to the sea.[내레이션]Suncheon Bay is the product of eons of mud accumulation. The mud has increased by one millimeter a year. Measuring more than 22 million square meters, Suncheon Bay is world-famous for its abundance of life.[내레이션]Suncheon Bay's nickname "the bedrock of life" is derived partly from the vast colonies of reeds.[내레이션]The circular reed fields appear to have been drawn with a compass. The mystery of reed circles has not yet been solved.[내레이션]Very few people are aware of what goes on inside the reed fields.[내레이션]Carefully venturing out of the burrows are mudflat crabs. Their distinct odor resembles horse dung.[내레이션]Even among the mudflat crabs there are some receiving special treatment.[내레이션]They are red sea crabs, a class two endangered species.[내레이션]The red sea crab, with two pincers as big as its body, is capable of tenaciously gripping its prey. Its legs are covered in stiff hair, just right for climbing up a reed stalk.[내레이션]Since red sea crabs breathe through their gills, they have to remain in moist places.[내레이션]They are voracious eaters, but their favorite food is young reed leaves. Now you understand why they won't leave the reed field.[내레이션]There are other rare life forms found only in Suncheon Bay.[내레이션]Halophytes or salt plants inhabit the areas bordering the sea and mud flat.[내레이션]Another fuzzy creature can be seen only in places with the right combination of mud and sand. It's the fiddler crab.[내레이션]This crustacean has a single pincer almost the size of its body.[내레이션]A male fiddler crab builds a round dome near its burrow and dances in front of it to woo a female.[내레이션]But it's easily spooked. It raises up its huge claw when threatened. The agitated behavior is just like that of a scared child.[내레이션]The reason fiddler crabs are not readily spotted on the tidal flat is because their habitats are limited and their number is dwindling fast due to coastal development projects.[내레이션]Time at the mud flat is set by the sun and the moon. The mysterious forces that move the tides twice a day originate from the moon.[내레이션]The moon exerts its influence more strongly at night, pulling the seawater all the way to the inner edge of the flat.[내레이션]Even the smallest creatures living on the flat abide by the lunar schedule.[내레이션]People of the tidal flat also live by the flat's timetable.[내레이션]Said to live in two shifts, a fisherman heads out to the sea at tide time.[내레이션]His fish farm is located far out in the sea. The tide has filled his nets overnight with the mud flat's gifts.[내레이션]Among his catch, there is a fish species known for its nasty temperaments. It's a bizarre-looking prehistoric species called green eel goby.[내레이션]Known to live only in clean mud flats, green eel goby are found only in Suncheon Bay nowadays.[내레이션]The presence of green eel goby indicates that the mud flat is clean and healthy. Their eyes have shrunk, but they still retain a set of mean teeth.[내레이션]The green eel goby is nocturnal, but even at night it doesn't often show up on the flat, earning itself the nickname of the hermit of Suncheon Bay.[내레이션]It makes several deep burrows in the mud and just pokes out its teeth to catch prey by creating a whirlpool.[내레이션]Green eel gobies are hung out to dry under the sun. They are rarely found in Korean markets, because most of them are exported to Japan. The dried green eel goby is a special treat even for Korean fishermen.[내레이션]These creatures have lived off the tidal flats for thousands of years. Compared to them, humans are newcomers to the flats.[내레이션]Mud flats represent these women's precious livelihood. So the mud boats are their important assets.[내레이션]The mud boat, also called "neol" in Korean, is made of dried cypress tree. It glides smoothly on the mud flat and is lightweight, making it quite portable.[내레이션]The mud flat permits human access twice a day without fail. The water-receded Suncheon Bay stretches out for four kilometers.[내레이션]This mud flat is a community workplace for the locals. It provides honest earnings to those who believe in hard work.[내레이션]The mud sucks in the workers up to their waists. But these women have the know-how gained over a long time.[내레이션]Razor shells are noted for their concealment skills in the mud.[내레이션]Armed with a long, hard foot, the razor shells hide deep in the mud.[내레이션]These women have to plow the mud with their hands to find the breathing holes and quickly scoop up the razor shells before they dig even deeper.[내레이션]The plump razor shells are most prized when aged between a year and a half and three years.[내레이션]The mud flat takes care of its creatures and generously shares its bounties. This is why the locals can't help but be grateful for it.[내레이션]This old woman who raised her seven children by working in Suncheon Bay still makes her living on the mud flat.[내레이션]On another side of the bay women are busy collecting marsh clams.[내레이션]Marsh clams usually live where the freshwater and seawater meet, but this breed is found only in tidal flats. They're great for making rich-tasting broth.[내레이션]The myriad of animals and plants living on the mud flat and the humans who live off of those small life forms have combined to create a unique tidal flat culture.[내레이션]Just as the sun rises in the morning, the tides ebb and flow on the flat in a timely manner.[내레이션]Tidal flats create inexplicable beauty by bringing together the coast and land.[내레이션]When the vast sea exposes what's hidden under the waves, the traditional fishing nets are revealed as well.[내레이션]This fishing technique makes use of the big difference between low and high tides. Poles are driven deep into the mud and nets, which are taller than most adults, are hung between the poles.[내레이션]Round fish traps are placed below the nets to catch the fish that couldn't escape during the low tide.[내레이션]This local fisherman makes a living off the sea and mud flat.[내레이션]His fish trap is brimming with fat Spanish mackerels, as well as fresh crabs.[내레이션]He spots something he rarely sees. They're tiger crabs.[내레이션]Striped like its namesake, the tiger crab is Korea's indigenous species not found anywhere else.[내레이션]The slow-moving tiger crab generally hides in the sand about five meters deep before attacking its prey. It's pincers are so powerful that they can crush the shells of blue crabs and sea snails in an instant.[내레이션]Much mending is required to maintain the nets passed down from his grandfather. Making a living from nature demands constant alertness and diligence.[내레이션]The fisherman lets go of the young fish and leaves the dead ones for the birds.[내레이션]He doesn't complain about how much the sea gives him. He's happy if he catches just enough to carry on his shoulders.[내레이션]He's more than willing to share the catch with his neighbors.[내레이션]The ever-changing scenery of the sea, the mud flats, and the sky is mesmerizing.[내레이션]East Asian seepweed endures high salinity and its Korean name "chilmyeoncho" comes from the fact that it changes color seven times, from green to red.[내레이션]The East Asian seepweed and other salt plants are a sight to behold.[내레이션]They form respective clusters, dutifully carrying out the natural purification job for the mud flat.[내레이션]There is an intriguing mud field near the salt farm. Called the wild ginseng of tidal flats, the glasswort is packed with minerals and other healthy nutrients.[내레이션]This is why the glasswort has long been used as a magical ingredient in many cuisines.[내레이션]As the only briny plant on earth, glasswort has served as a natural seasoning...[내레이션]And it is counted among the healthiest ingredients used in French cuisine. It goes very well with fish or seafood, especially carp and lobster.[내레이션]Favored for its crunchy texture, glasswort stalks are pickled or used in a salad.[내레이션]The flavorsome ingredient from mud flats has enriched mankind's diet.[내레이션]The tidal flat is like a gastronomic heaven for the sea birds and migratory birds.[내레이션]Migratory birds make annual visits to Gaksi Rocky Cliffs in the Yellow Sea. The rocky islet is a habitat for a flock of black-faced spoonbills. About a hundred spoonbills breed here every year.[내레이션]Since the mud flat is alive and well, it sees a variety of visitors.[내레이션]The first group of guests are seagulls, a fixture in any coastal area.[내레이션]The seagulls are waiting for lively and delicious Japanese ghost crabs.[내레이션]Far Eastern curlews have flown some 8,000 kilometers without a break. They have an amusing way of feeding on the crabs, eating the bodies first as a main course and then the legs as dessert.[내레이션]Eastern great egrets are the epitome of patience, waiting with poise for the right moment.[내레이션]In contrast common greenshanks scamper about ceaselessly to find food.[내레이션]The spoonbill is named for its flat, spatula-like bill, which is swung side to side to stir up the water.[내레이션]A single spoonbill is known to consume hundreds of ghost crabs a day.[내레이션]In spite of the bird's voracious appetite, ghost crabs still swarm the mud flat of Ganghwa, demonstrating the mud flats' resilient life force.[내레이션]Healthy mud flats promise co-existence to all the species. That promise is what makes the spoonbills return to the tidal flat every year.[내레이션]Small creatures live and breathe in this place rendered incredibly unique by the sun and the moon, and the high and low tides.[내레이션]It's a place that celebrates the colorful diversity of life at the borders of the sea and land.[내레이션]This is the mud flat, the land of co-existence that has been and will continue to be preserved for many years to come. 2016.03.22
    상세보기
  • [The Wonders of Korea] Ep1. Two Seniors Fishing for Happiness

    [The Wonders of Korea] Ep1. Two Seniors Fishing for Happiness

    해외문화홍보원의 지원으로 KBS WORLD에서 한국의 아름다운 문화를 소개하기 위해 2015년에 제작한 영상입니다.태고의 신비를 간직한 제주도 앞바다의 수중비경과 수중생물의 생태, 그리고 그 속에서 살아가는 사람들의 이야기를 담고 있는 영상이다.[내레이션]The land of fire with the most parasitic volcanoes in the world![내레이션]The land of water where the ocean colors change magically by season![내레이션]Jeju Island of Korea is the result of a beautiful collaboration by water and fire.[내레이션]A fisherman ventures out to the sea dreaming of a big catch and a woman diver digs for treasures in the blue water.[내레이션]The winds of Jeju tell us the stories of these two elderly islanders growing old peacefully with the sea.[내레이션]It's not quite light at the dock.[내레이션]The day at the fishing village begins with the fishermen hurrying for departure.[내레이션]Speeding across the morning sea, the small fishing boat heads toward Seop Island, across from the dock.[내레이션]Waters off Seop Island are a major habitat of the pearl-spot damselfish called "jaridom" in Korean.[내레이션]Seventy-year-old fisherman Lee Geun-seok is getting ready for work in a precise manner.[내레이션]Since the jaridom live in rocky areas, fishermen use a special tool to catch them.[내레이션]The supple bamboo stalks are taped together to make a round frame.[내레이션]A net is drawn around the frame and plunged into the sea. Then it's lifted out after a while.[내레이션]That's why the fishermen here say they scoop up the jaridom instead of catching them.[내레이션]After the net is lowered into the water, the fisherman peers into the sea through a bucket with a pane of glass attached at one end.[내레이션]He must not miss the right moment![내레이션]If the net is pulled up late, even just a second late, the fish can get away, leaving the fishermen with an empty net.[내레이션]This traditional fishing technique has been replaced by modern fishing methods.[내레이션]But the Jeju sea still generously fills the net with the precious jaridom...[내레이션]Keeping? this old fishing tradition alive.[내레이션]The voice of an old fisherman is powerful and spirited like that of a young man.[내레이션]Plump fish leap about in the net, making the fishermen's hearts skip a beat.[내레이션]Waters off Jeju Island feature a unique marine environment where seaweed and coral live side by side in the same area.[내레이션]The marine plants enrich the ocean environment and the soft coral colonies serve as spawning havens for fish.[내레이션]The small island off the Jeju coast is the richest and safest habitat for marine creatures.[내레이션]Jaridom are busy getting ready for the spawning season.[내레이션]After the fish mate, the females look for flat surfaces among the rocks to lay eggs.[내레이션]The eggs start hatching about a week after spawning.[내레이션]The jaridom don't travel far, they stay near their birthplace for their entire lives.[내레이션]Jaridoms are very special to the people of Jeju.[내레이션]When life was hard, the fish caught near the coast satisfied people's hunger and provided quality protein.[내레이션]Has the fisherman's dream of a big catch come true?[내레이션]Time flies when work is hectic. It's already time to return to the port.[내레이션]The jaridoms are best when eaten raw, so they have to be transported quickly to the dock while they're still fresh.[내레이션]The woman waiting for the returning boat is the fisherman's wife.[내레이션]Village women wait at the dock to receive the freshly caught fish from the boats. Then they dress and sell them right on the spot.[내레이션]The first thing the old fisherman does when he comes home is repair his net.[내레이션]Dreaming of another big catch, he expertly mends the net for another day at the sea.[내레이션]Although he's already 70 years old, he's grateful and content that he is still strong enough to make money and share the pay with his family and friends.[내레이션]The wife worries about her husband's health. She's afraid that the fishing job is too taxing for his age.[내레이션]Their affection for each other has grown more profound over the past 40 years of their marriage.[내레이션]With each other's support, they were able to raise a happy family despite life's difficulties.[내레이션]It's a peaceful evening at the fishing village.[내레이션]It's the grandfather's job to babysit the young grandchildren.[내레이션]The sun is setting, but the wife is still dressing the fish at the dock.[내레이션]Dressing the jaridom is a well-paid job for the village women. So they work at the wharf long after the boats have docked.[내레이션]His steps are lighter since he showed his wife their adorable grandchildren.[내레이션]The summer at the dock is beautiful with the low parasitic volcanoes and Seop Island off the coast.[내레이션]His grandchildren are visiting from the city.[내레이션]The grandfather has brought his grandchildren to the beach strewn with black rocks.[내레이션]The beaches of Jeju were created when the cold sea water cooled off the hot lava.[내레이션]Over time waves have broken and smoothed the rough volcanic rocks.[내레이션]The black rocks along the coast have become home to assorted sea creatures.[내레이션]Nothing is more fascinating than this beach to these children who are used to playing with computers in the city.[내레이션]But it's the old fisherman who seems to be more excited than the children.[내레이션]This experience of catching top shells and fish with his grandchildren...[내레이션]Makes him happy beyond words.[내레이션]The grandfather's basket is brimming with the fond memories made with his grandchildren.[내레이션]Meanwhile...[내레이션]The fisherman's wife is busy cooking up food to be shared with the neighbors.[내레이션]Today's menu includes jaridom, an indispensable part of Jeju cuisine.[내레이션]Fresh vegetables like cucumbers and sesame seed leaves are mixed with fish fillets, traditional bean paste and vinegar. The food is served with ice cold water.[내레이션]In Jeju surrounded by the sea, the spicy raw jaridom soup not only helps whet the appetite dulled by the summer heat...[내레이션]But also provides a clever way to enjoy raw fish even in the summer without any ill effects.[내레이션]These jaridom dishes are Jeju natives' special summer treats and comfort food.[내레이션]At five o'clock in the morning...[내레이션]The fisherman's wife is busy.[내레이션]She's packing lunch for her husband as he prepares for work early in the morning.[내레이션]He goes out to the sea every day, but she takes extra care to pack today's lunch, because today is the last day of the jaridom fishing season.[내레이션]The early morning air at the dock already smells of summer.[내레이션]The jaridom fishing season that began with the spring breeze is coming to an end.[내레이션]Jaridom fishing starts as early as March...[내레이션]And must be over before the midsummer heat wave arrives.[내레이션]He's sorry to see the season end, so he tries to make the most of the time he has left.[내레이션]He's filled with anticipation as he draws up the net.[내레이션]But fingerlings escape through the loose mesh. Feeling generous, they let the little ones go, for the sea has already given them plenty.[내레이션]After they lower the net into the water, they take time to make breakfast.[내레이션]They often have to eat a simple meal lest they should miss a school of jaridom.[내레이션]But today they're having a humble feast on board with the freshly caught jaridom and the homemade seasoning and rice.[내레이션]Some would say that he's old enough to retire and enjoy his grandchildren, but the sea is a fun playground and a well-stocked pantry for the fisherman who spent his entire life at the sea.[내레이션]So he plans to take his small boat out here and catch fish with his nets as long as he's able.[내레이션]Indo-Pacific bottlenose dolphins break above the ocean surface.[내레이션]They are natives of the Jeju coasts.[내레이션]Highly intelligent and playful, the dolphins living in groups can distinguish one another and enjoy playing games.[내레이션]There are those who have communicated for centuries with these human-like dolphins. They're Jeju's haenyeos or women divers.[내레이션]A pod of dolphins swim next to a haenyeo. They know from experience that she's a friend.[내레이션]When the two species meet...[내레이션]They create a scene that can be witnessed only in one place on earth, the seas of Jeju.[내레이션]Resilient haenyeos are the symbol of Jeju women's strength and the island itself.[내레이션]Koh Gyeong-suk who turned 81 this year is one such haenyeo.[내레이션]For the last 70 years or so she has dived ceaselessly and lived the life of a true haenyeo.[내레이션]Today she again glides through the water to gather sea urchins.[내레이션]As she comes up from the dive, she exhales to make a whistle-like sound of sumbisori.[내레이션]Jeju haenyeos enter the deep water without any mechanical diving gear or elaborate tools...[내레이션]And fight the rough waves for hours to collect seafood.[내레이션]Their special ability has long gained the world's attention.[내레이션]Haenyeos' diving skills are undeniably world-class. They generally work at the depth of about 10 meters, but can dive to more than 20 meters deep when necessary.[내레이션]They usually stay underwater for one or two minutes. Skilled haenyeos can endure much longer than that.[내레이션]Then they come up to the surface for a little while and then go back into the water repeatedly.[내레이션]Jeju haenyeos are not born with this special talent.[내레이션]They were ordinary women born near the sea, but they learned to dive like diving was their fate.[내레이션]They swam out to the sea willingly for their families. Now they have become freer in the water than on land.[내레이션]The tide is ebbing.[내레이션]The women divers come up to the beach one by one after four or five long hours of work.[내레이션]The elderly haenyeo who skillfully picked the sea urchins rises above the waves on the beach.[내레이션]Unlike the agile movements she showed in the water...[내레이션]On land she returns to being a frail old lady with a bent back.[내레이션]The land of Jeju Island is too barren, windy and rock strewn to farm.[내레이션]But the island's seas have always been bountiful.[내레이션]She is thankful to the sea that has generously shared its bounty with the hard-working haenyeos.[내레이션]Her husband quietly helps her with her chores, but has disapproved of her diving for a few years now.[내레이션]Naturally, he's worried about the well-being of his aged wife.[내레이션]But no amount of protest from her husband or children can stop her from going out to the sea.[내레이션]A morning spent diving and an afternoon devoted to cleaning the sea urchins... produces a basin full of golden sea urchin roe.[내레이션]She's happy that she has made enough money to share with her grandchildren.[내레이션]Jeju's summer arrives with the ocean winds.[내레이션]She receives the news that tomorrow's diving is cancelled due to the cloudy skies.[내레이션]She can dive come rain or snow, but not on windy days.[내레이션]The sea has provided for her family. Thanks to the sea's bounty, she was able to send her five children to college.[내레이션]Now she's enjoying her golden years with her husband of 60 years.[내레이션]Diving in the sea is hard, but rewarding.[내레이션]It's become as natural as breathing to her.[내레이션]She finally gets to go out to the sea again after three restless days.[내레이션]Her diving gear looks too heavy for her arched back.[내레이션]But her heart is already way out in the sea.[내레이션]Just like this deeply wrinkled diver...[내레이션]Haenyeos of Jeju Island are aging rapidly. With the passing of each year, their backs grow more hunched and their legs shakier.[내레이션]It's become harder to bear the weight of lead chunks strapped to their bodies to keep them from floating up.[내레이션]They have long relied on drugs to relieve the complications from repeated diving.[내레이션]But they still can't resist swimming out when the sea calls.[내레이션]They have no way of telling how long their weakening bodies can endure diving.[내레이션]The old haenyeo takes a big breath and lets the tide carry her body out to the wider sea.[내레이션]The moment she goes underwater...[내레이션]She forgets her age and her aching body.[내레이션]She just becomes a free-spirited mermaid.[내레이션]The jaridom fisherman and the old haenyeo. They are the last guardians of Jeju traditions.[내레이션]Living in harmony with nature...[내레이션]And spending their golden years in peace...[내레이션]They are the ones making the Jeju seas more beautiful. 2016.03.17
    상세보기
열람하신 정보에 만족하십니까?